| Urheber | Vergilius Maro, Publius v70-v19 Verfasser (DE-588)118626574 |
| Titel- und Urheberangaben | Publius Virgilius Maroos Wercken In Nederduitsch dicht Vertaelt door J. V. Vondel |
| Teil des Titels | Wercken |
| Erscheinungsort Verlag/Drucker Erscheinungsdatum |
t'Amsterdam Voor de weduwe van Abraham de Wees 1660 |
| Physische Beschreibung | 1 ungezähltes Blatt mit Bildtafel, 26 ungezählte Seiten, 565 Seiten, 3 ungezählte Seiten 1 Illustration 20 cm (4°) |
| Anmerkung zum Inhalt | Seite 131-565: P. Virgilius Maroos Eneas |
| Bibliographischer Nachweis | STCN 854225382 |
| Allgemeine Anmerkung © 2021- Stiftung Bibliothek Werner Oechslin |
Unten auf der Titelseite: "Met Privilegie voor vijftien jaren." Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: "t'Amsterdam, Voor de weduwe van Abraham de Wees, op den Middeldam, in 't nieuwe Testament. 1660." Weiteres Impressum im Kolophon (Seite Bbbb₄b): "t'Amsterdam, Ter Druckerye van Thomas Fontein, op de Voorburghwal, by de Deventer-hout-marckt 1660." Paratexte: Druckprivileg (Seite *₂b): "Privilegie. Een ieder wort verboden by Octroy van de Heeren Staeten Generael, in dato den 15en Iuly des jaers 1660, ..." ; Widmung (Lobgedicht, Seite *₃a-**₁b): "Parnasloof Toegwijt den weledelen en gestrengen heere Cornelis de Graeff, ..." ; "Keizer Augustus op Maroos Eneas." (Autor unbekannt gemäss DBNL, Seite **₂a-b) ; "Het leven van Publius Virgilius Maro." (Seite **₃a-***₁a) ; Erläuterung des Kupfertitels ("Op de Tytelprint van Maroos Wercken.", Seite Bbbb₃b-Bbbb₄a) Signaturformel: *-***⁴, ****², A-Z⁴, Aa-Zz⁴, Aaa-Zzz⁴, Aaaa-Bbbb⁴ Illustration: Kupfertitel (Sujet: allegorische Darstellung auf 3 Ebenen mit kleinem Porträt von Vergil, darunter Titelschild: "Publius Virgilius Maroos Wercken vertaelt door J. v. Vondel. M DC LX."; signiert: "T. Matham sculpt.") Buchschmuck: gestochene Kopfvignette (Seite *₃a: C. de Graeffs Wappenschild); Holzschnitte: Titelvignette (Ziehbrunnen), Initialen, Zierbänder, Zierstriche Schlussvignetten |
| Anmerkung zur Provenienz | Wappen-Exlibris auf vorderem Spiegel (mit Motto "Nec Timide Nec Tumide", nicht identifiziert; gemäss Rijksmuseum Stahlstich von Johannes de Mare); handschriftlicher Eigentümervermerk auf zweitem vorderem fliegendem Vorsatzblatt: "JW. de Graaff (?), 24 Oct. '11" (nicht identifiziert) |
| Anmerkung zum Einband | Brauner Ledereinband der Zeit, mit Liseten goldgeprägte dunkelbraun gesprenkelte Deckel, goldgeprägte Kanten, goldgeprägter Rücken, goldgeprägte braune Rückentitelschilder ("VONDELS// WERCKEN", verloren, + "V. DEEL"), Sprenkelschnitt (braun-rot) |
| Mitwirkende Person | Weduwe van Abraham de Wees 1654-1685 Verlegerin (DE-588)1037536851 Fonteyn, Thomas 1630-1661 Drucker (DE-588)1037536967 Matham, Theodor 1605-1676 Stecher (DE-588)121751627 Vondel, Joost van den 1587-1679 Übersetzer (DE-588)118627848 Graeff, Cornelis de 1599-1664 Widmungsempfänger (DE-588)1015477879 Mare, Johannes de 1806-1889 Druckgrafiker (DE-588)1299064248 |
| Nebeneintragung unter geographischem Namen | Amsterdam (DE-588)4001783-7 |
| Signatur Exemplar | M22b |
| Schlagwort (Person) | Äneas (DE-588)11850083X |
| Sachschlagwort | Lateinische Literatur (DE-588)7503730-0 Übersetzung (DE-588)4061418-9 Niederländisch (DE-588)4122614-8 |
Wir verwenden Cookies. Möchten Sie alle akzeptieren oder nur die notwendigen erlauben?
Cookie Consent by top-app.ch